Skip to content

How do you say this in Japanese?|ω・`)

News: Bug on displaying dates now fixed. (Sep 5 New!)

「こういうとき英語で何て言うの?」を Q&A で解決!気軽に質問してね! 言語:日本語

バンクーバーオリンピックでがんばる選手たちの
インタビューを英語にすると?


画像は http://sankei.jp.msn.com/vancouver2010/news/100217/oap100... から

オリンピック、盛り上がってますね!
4年の間、この日のためにがんばってきた選手たちを見ると、
感動せずにはいられません 。・゚・(ノ∀`)・゚・。

そんな選手たちのインタビューも楽しみの一つなんですが、
ここでは少し趣向を変えて「選手のあの一言、英語では何て言うのか」を
質問させてください!質問は随時、追加していこうと思います。



>>> 2/14 モーグル女子 4位 上村愛子選手
長野7位、ソルトレイク6位、トリノ5位。今回惜しくも4位(でもすごい!)で、
Q1.「満足...うーん、ちょっと悔しいですけどね。なんでこんな一段一段なんだろうって。」


>>> 2/16 スピードスケート男子500m 銀メダル 長島圭一郎選手
1本目の6位から一気に形勢逆転した2本目のレースを振り返って、
Q2. 「競技人生で一番いいレースだった。一番熱いレースができたかな。」


>>> 2/17 スピードスケート女子500m 16位 岡崎朋美選手
劣勢は覚悟していたが『五輪には魔物がいるから』と挑んだ今回。上位入りはならず、
Q3. 「結果は結果なので、受け止めてます。五輪の魔物は自分の中にいました。」



それぞれ、英語だとどんな感じになるんでしょうか?

これら以外にも、皆さんの心に残る一言があったら
レスでの追加をお願いします。m(_ _)m

Loading...
Loading...

Sub navigation

Loading...
Go to top ↑